Szukaj
FAQFAQ SzukajSzukaj UżytkownicyUżytkownicy GrupyGrupy ProfilProfil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości RejestracjaRejestracja ZalogujZaloguj

--> Tłumaczenie z łaciny (part.3) <--

Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... , 38, 39, 40  Następny
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
anka12137



Dołączył: 04 Sty 2009
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Nie Sty 04, 2009 9:29 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

proszę mi przetłumaczyć
obs. abdominis quo ad tumoris negativa
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Pon Sty 05, 2009 1:24 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

obserwacja guza brzucha. wynik negatywny ??? nie mam pojęcia jak to sklecić. może anetka coś dopowie
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Mari70



Dołączył: 28 Sie 2008
Posty: 5

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Pon Sty 05, 2009 2:47 pm    Temat postu: Proszę o przetłumaczenie Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Dostalam wynik prosze o przetłumaczenie Polypus glandularis endometrialis. , z góry dziekuje.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Pon Sty 05, 2009 4:06 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Polip gruczołowy śluzówki jamy macicy
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
ewawela



Dołączył: 05 Sty 2009
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Pon Sty 05, 2009 5:16 pm    Temat postu: Przetlumaczenie diagnozy z łaciny Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Witam bardzo prosze o przetlumaczenie tych diagnoz to dla mnie bardzo wazne

polypus adenomyomatosus endome endocervicalis partim cysticus partim in statu oedematis et hyalinisationis oraz

cruoves sanguins mucus et fragmenta parva endocervii

Z góry dziekuje
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Pon Sty 05, 2009 8:17 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

polip gruczolakomięsniakowaty śluzowki kanału szyjki częsciowo torbielowaty częsciowo w stanie obrzęku i zeszkliwienia (?)


skrzepy krwi, sluz i fragmenty małe endometrium
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
AGULINKA



Dołączył: 08 Sty 2009
Posty: 5

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Czw Sty 08, 2009 11:40 am    Temat postu: Tłumaczenie z łaciny Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu terminu lekarskiego "ogniskowo":Metaplasia planoepitheliale epithelii bronchi.
Ten termin widnieje na odebranym badaniu z bronchoskopii.
Wszytskim dziękuję za odpowiedź. Pozdr.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
emilka
Przyjaciel forum


Dołączył: 03 Wrz 2006
Posty: 5500

Wysłał podziekowań: 1
Otrzymał 133 podziękowań w 132 postach

Skąd: z pokoju.
PostWysłany: Czw Sty 08, 2009 11:57 am    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

metaplazja płaskonabłonkowa nabłonka oskrzeli
_________________
"Mogę Przedawkować Życie, Co Prowadzi Do Śmierci"
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
AGULINKA



Dołączył: 08 Sty 2009
Posty: 5

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Czw Sty 08, 2009 12:07 pm    Temat postu: Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

Dziękuję za pomoc Smile
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
maggiee990



Dołączył: 08 Sty 2009
Posty: 1

Wysłał podziekowań: 0
Otrzymał 0 podziękowań w 0 postach


PostWysłany: Czw Sty 08, 2009 2:16 pm    Temat postu: tłumaczenie z łaciny Zacytuj zaznaczone Odpowiedz z cytatem

proszę o przetłumaczenie zwrotu medycznego: adhesiones intrauteria susp. to widnieje jako rozpoznanie kliniczne badania patomorfologicznego.
a wynik tego badania to: płaty endometium fazy proliferacyjnej.
co to oznacza???
dziękuję za pomoc Smile
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum medyczne -> Tłumaczenia z Łaciny Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... , 38, 39, 40  Następny
Strona 39 z 40

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group